Buscar este blog

domingo, 11 de abril de 2010

World behind my wall by tokio Hotel (El mundo detrás de mi pared)

"World Behind My Wall"

It's raining today
The blinds are shut
It's always the same
I tried all the games that they play
But they made me insane
Life on TV
It's random
It means nothing to me
I'm writing down
What I cannot see
Wanna wake up in a dream

[Chorus:]
Oh
They're telling me
It's beautiful
I believe them
But will I ever know
The world behind my wall
Oh
The sun will shine
Like never before
One day I will be
Ready to go
See the world behind my wall

Trains in the sky
Are travelling
Through fragments of time
They're taking me to parts
Of my mind
That no one can find

[Hook:]
I'm ready to fall
I'm ready to crawl
On my knees to know it all
I'm ready to heal
I'm ready to feel

[Chorus]

See the world behind my wall
See the World behind my wall
See the world behind my wall

//////////////////////////////
“EL mundo detrás de mi pared”

Hoy está lloviendo
Las persianas están cerradas
Es siempre igual
He intentado todos los juegos que juegan
pero me volvieron loco
La vida en TV
Es aleatoria
No significa nada para mi
Estoy escribiendo
Lo que no puedo ver
Quiero despertarme en un sueño

[Coro:]
Oh
Me están contando
Es hermoso
Les creo
Pero alguna vez conoceré
al mundo q está detrás de mi pared
Oh
El sol brillará
como nunca lo ha hecho
Algún día estaré
preparado para ir
ver al mundo que está detrás de mi pared

Trenes en el cielo
están viajando
a través de fragmentos del tiempo
que me llevan a partes
de mi mente
que nadie puede encontrar

[Hook:]
Estoy listo para caer
Estoy listo para gatear
de rodillas para saberlo todo
Estoy listo para curar
Estoy listo para sentir

[Coro]

Ver al mundo que está detrás de mi pared
Ver al mundo que está detrás de mi par
Ver al mundo que está detrás de mi pared


Traducción: ARZ

domingo, 13 de diciembre de 2009

Georgia take me to the sea (Georgia llévame hacial el mar)- Jaguar Love



Georgia Take Me To The Sea

Georgia take me to the sea
where they drown the babies
that nobody can feed,

And in that sick ocean Georgia
we'll be born again Georgia,
we'll swim so far in that ocean
crammed with shopping carts,

Georgia's got a tumor in her throat,
she grows wild strawberries on the roof
of her overpriced apartment in soho
and I close my eyes but the sleep
the sleep doesn't come to me unless
I'm shitfaced drunk. I dream of traffic.

Georgia, Georgia you know
the wedding is tomorrow,
she's a well off girl with rich parents
who made a fortune off of real estate.

It smells like spring is yellow
and headphones wail like widows
on designer pillows of Egyptian linen.

We'll I've been here before,
where the waterfalls decompose,
and symphonies go blind in the desert,

So grab a microphone
put the tape in press record,
Georgia can you hear my heart explode.

Georgia take me to the sea,
redesigned by the billion dollar company.
Clean as a brainwashed baby,
sugar sweet user friendly, version 1.2,
supernatural blue.

Georgia's collecting broken glass and tires,
she's building an airplane
from the lonely hearts of liars.
Split knuckles black bloody sheets
and cigarettes from con-mens teeth,
she'll fly around the world on all that regret.

Georgia I hope the treatment isn't too rough,
I hope your eyes don't go into the fog of the world.

Not everything happens for a reason,
I know that it sounds appealing
when you loose something that's not replaceable.

We'll I've been here before,
where the waterfalls decompose,
and symphonies go blind in the desert,

So grab a microphone
put the tape in press record,
Georgia can you hear my heart explode?

/////////////////////////////////

Georgia llévame hacia el mar

Georgia llévame hacia el mar
donde ahogan a los niños
que nadie alimenta,

Y en ese mar repugnante,
Georgia Volveremos a nacer Georgia,
nadaremos tan lejos en ese océano
repleto de changuitos

Georgia tiene un tumor en la garganta,
Siembra frutillas salvajes en el techo
de su departamento sobre-evaluado en Soho
y cierro mis ojos pero no consigo dormir
al menos que esté completamente borracho.
Sueño con el tránsito.
Georgia, Georgia, sabés que la boda es mañana,
ella es una chica bien criada de padres ricos
que hicieron su fortuna con bienes de raíces ajenos

Huele a primavera,
es amarilla y el lamento de los auriculares
como viudas en el diseño
de unas almohadas de lino egipcio.

Ya vamos a estar,
yo ya estuve aquí anteriormente,
donde las cascadas se pudren y
las sinfonías se tornan ciegas en el desierto.

Entonces toma un micrófono,
pon el casete,
presiona grabar,
Georgia puedes escuchar mi corazón estallar?

Georgia llévame hacia el mar,
rediseñado por la compañía multimillonaria.
Limpia como una criatura con el cerebro lavado,
dulce caramelo aprovechador con cariño,
versión 1.2, triste sobre naturalidad.

Georgia está juntando vidrios
y llantas rotas.
Está construyendo una avioneta
desde la soledad de los
corazones de los mentirosos.
Parte los nudillos de las sábanas
de color sangre oscura y
los cigarrillos de hombres estafadores.
Ella volará alrededor del mundo
cargando todo ese resentimiento.

Georgia espero que el tratamiento
no sea tan duro,
espero que tus ojos
no se pierdan dentro
de la niebla del mundo.

Todo no sucede por algún motivo,
sé que suena suplicante
cuando pierdes algo que
no es reemplazable.

Ya vamos a estar,
yo ya estuve aquí anteriormente,
donde las cascadas se pudren y
las sinfonías se tornan ciegas en el desierto.

Entonces toma un micrófono,
pon el casete,
presiona grabar,
Georgia puedes escuchar mi corazón estallar?

Traducción: ARZ

sábado, 12 de diciembre de 2009

"Missing" (Extrañando)- Evanescence





"Missing"

Please, please forgive me,
But I won't be home again.
Maybe someday you'll look up,
And, barely conscious, you'll say to no one:
"Isn't something missing?"

You won't cry for my absence, I know -
You forgot me long ago.
Am I that unimportant...?
Am I so insignificant...?
Isn't something missing?
Isn't someone missing me?

[Chorus:]
Even though I'm the sacrifice,
You won't try for me, not now.
Though I'd die to know you love me,
I'm all alone.
Isn't someone missing me?

Please, please forgive me,
But I won't be home again.
I know what you do to yourself,
I breathe deep and cry out,
"Isn't something missing?
Isn't someone missing me?"

[Chorus]

And if I bleed, I'll bleed,
Knowing you don't care.
And if I sleep just to dream of you
I'll wake without you there,
Isn't something missing?
Isn't something...

[Chorus]
/////////////

“Extrañando”

Por favor, por favor, perdóname
Pero no estaré en casa
Quizás algún día mires para arriba
Y, casi consciente, a nadie le dirás
¿No hay nada que falte?

No llorarás por mi ausencia, lo sé
Hace rato que te olvidaste de mi
¿Soy tan poco importante..?
¿Soy tan insignificante..?
¿No hay nada que falte?
¿No hay nada que falte?

[Coro:]
Y aunque yo fuese el sacrificio
No harías nada por mi, ahora no
Aunque muero por saber que me amas
Estoy tan sola
¿No hay nadie que me extrañe?

Por favor, por favor, perdóname
Pero novolveré a casa
Sé lo que te has hecho
Respiro profundo y grito con todas mis fuerzas
¿No hay nada que falte?
¿No hay nadie que me extrañe?

[Coro:]
Y si sangro, sangraré
Sabiendo que no te interesa
Y si duermo sólo para soñar con vos
Me despiertaré sin vos a mi lado
¿No hay nada que falte?
¿No hay nada…?


[Coro:]

Traducción: ARZ

lunes, 2 de noviembre de 2009

Roxette - Watercolours in the rain (Acuarelas en la lluvia)



"Watercolours In The Rain"

Going through the motions
Ending up
Nowhere at all
Can't see the sun on my wall

Going through emotions
Ending up
On a frozen morning
With a heart not even broken

Seems I've been running
All my life
All my life

Seems I've been running
All my life
All my life
All my life
Like watercolours in the rain

Find a place to settle down
Get a job
In a city nearby
And watch the trains
Roll on by

I'll find the falling star
I'll fall In love
With the eyes of a dreamer
And a dream worth believing

Seems I've been running
All my life
All my life

Seems I've been running
All my life
All my life
All my life
Like watercolours in the rain

///////////////////////////

"Acuarelas en la lluvia"


Cumpliendo con las formalidades
Terminando
En ningún lugar
No puedo ver el sol en mi pared

Atravesando sentimientos
Terminando
En una mañana helada
Con un corazón que ni siquiera está roto

Parece como he estado escapando
Toda mi vida
Toda mi vida
Toda mi vida
Como acuarelas en la lluvia

Encontrar un lugar para establecerse
Conseguir un trabajo
En una ciudad cercana
Y mirar a los trenes
Pasar

Encontraré a la estrella fugaz
Me enamoraré
Con los ojos de un soñador
Y un sueño que valga la pena creer

Parece como he estado escapando
Toda mi vida
Toda mi vida
Toda mi vida
Como acuarelas en la lluvia

Parece como he estado escapando
Toda mi vida
Toda mi vida
Toda mi vida
Como acuarelas en la lluvia

Traducción: ARZ

viernes, 2 de octubre de 2009

Dido- Who makes you feel (Quien te hace sentir)


Who Makes You Feel

I don't touch you the way I used to
and I don't call and write when I'm away
we don't make love as often as we did do
what couldn't wait now waits and usually goes away
but listen and think when I say, oh but listen and think when I say

who makes you feel the way that I make you feel
who loves you and knows you the way I do
who touches you and holds you quite like I do
who makes you feel like I make you feel

I don't mind if you come home late
and I don't ever ask you where you've been
I just assume if there's a problem you'd tell me
but listen and think when I say, oh but listen and think when I say

who makes you feel the way that I make you feel
who loves you and knows you the way I do
who touches you and holds you quite like I do
who makes you feel like I make you feel

being weak, when I am strong
being seen, for who you are
being sad and lost but not alone
but listen and think when I say,
oh but listen and think when I say

who makes you feel the way that I make you feel
who loves you and knows you the way I do
who touches you and holds you quite like I do
who makes you feel like I make you feel

////////////////////////////////

Quien te hace sentir

No te toco como solía hacerlo
Y no llamo y escribo cuando estoy lejos
No hacemos el amor con la frecuencia que lo hacíamos
Lo que no podría esperar ahora espera y por lo general se va
Pero escucha y piensa cuando te digo, oh pero escucha y piensa cuando te digo

Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir
Quien te ama y te conoce como yo
Quien te toca y te abraza como yo lo hago
Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir

No me interesa si llegas a casa tarde
Y nunca te pregunté donde has estado
Simplemente asumo que si hay algún problema me lo vas a decir
Pero escucha y piensa cuando te digo, oh pero escucha y piensa cuando te digo

Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir
Quien te ama y te conoce como yo
Quien te toca y te abraza como yo lo hago
Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir

Siendo débil, cuando soy fuerte
Siendo vista, por quien eres
Estando triste y perdida pero no sola
Pero escucha y piensa cuando te digo, oh pero escucha y piensa cuando te digo

Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir
Quien te ama y te conoce como yo
Quien te toca y te abraza como yo lo hago
Quien te hace sentir lo que yo te hago sentir

Traducción: ARZ

miércoles, 23 de septiembre de 2009

Roxette - Place your love (Ubica tu amor)

"Place Your Love"

Sunday
Sick o' my tears
Monday morning
I could've felt much better.

Tuesday
You're in my way
I wish you would type my heart a letter.

Place your love
In my world
It's for you
It's made for you
I need time
A lot o' time
To get you off my mind
To get you off my mind.

Wednesday
Nuthin's OK
Thursday afternoon
I wish I was sleepin'.

Friday and Saturday sun
Gettin' up early but I can't get nuthin' done.

Place your love
In my world
It's for you
It's all made for you
I need time
A lot o' time
To get you off my mind
To get you off my mind.

Maybe you'll come here
Maybe you'll disappear
Maybe the clouds I fear will turn to flowers in the air
These cool vibrations
They're hitting me all the time
You've got me diggin' and divin' in the garden of my mind.

It's a high
To watch you fly
Across the sky
All the time
To watch you all the time.

////////////////////////////////////


“Ubica tu amor”

Domingo
Cansado de mis lágrimas
Lunes por la mañana
Podría sentirme mejor

Martes
Estás en mi camino
Deseo que tipies en mi corazón una letra.

Ubica tu amor
En mi mundo
Es para vos
Está hecho para vos
Necesito tiempo
Mucho tiempo
Para sacarte de mi mente
Para sacarte de mi mente

Miércoles
Nada está bien
Jueves por la tarde
Deseo dormir

El sol del viernes y el sábado
Levantándome temprano pero no puedo hacer nada.

Ubica tu amor
En mi mundo
Es para vos
Está hecho para vos
Necesito tiempo
Mucho tiempo
Para sacarte de mi mente
Para sacarte de mi mente

Quizás vengas
Quizás desaparezcas
Quizás las nubes que temo se conviertan en flores en el aire
Estas frías vibraciones
Me están golpeando todo el tiempo
Me tienes cavando y arrojándome en el jardín de mi mente.

Es un vuelo
Verte volar
Por el cielo
Todo el tiempo
Mirarte todo el tiempo.


Traducción: ARZ

domingo, 6 de septiembre de 2009

T.A.T.U.- Gomenasai (Perdón)


"Gomenasai"

What I thought wasn't mine
In the light
Was one of a kind,
A precious pearl
When I wanted to cry
I couldn't cause I
Wasn't allowed

Gomenasai for everything
Gomenasai, I know I let you down
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now
What I thought wasn't all
So innocent
Was a delicate doll
Of porcelain

When I wanted to call you
And ask you for help
I stopped myself
Gomennasai for everything
Gomenasai, I know I let you down
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now

What I thought was a dream
A mirage
Was as real as it seemed
A privilege
When I wanted to tell you
I made a mistake
I walked away
Gomenasai, for everything
Gomenasai, Gomenasai,
I never needed a friend,
Like I do now
Gomenasai, I let you down
Gomenasai, Gomennasai, Gomennasai,
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now



/////////////////////////////////////

“Perdón”

Lo que pensé que no era mío
En la luz
Se parecía a
Una perla preciosa
Cuando quise llorar
No pude porque no se me
Permitía

Gomenasai1 por todo
Gomenasai, sé que te lastimé
Gomenasai hasta el final
Nunca necesité de un amigo
Como lo estoy necesitando ahora
Lo que pensé que no era todo
Tan inocente
Era una muñeca frágil
De porcelana

Cuando quise llamarte
Y pedirte ayuda
Me contuve
Gomenasai por todo
Gomenasai, sé que te lastimé
Gomenasai hasta el final
Nunca necesité de un amigo
Como lo estoy necesitando ahora

Lo que creí que era un sueño,
Un espejismo
Era tan real que parecía
Un privilegio
Cuando quise contarte
Cometí un error
Gomenasai por todo
Gomenasai, Gomenasai,
Nunca necesité de un amigo
Como lo estoy necesitando ahora
Gomenasai, Gomenasai,
Gomenasai,
Gomenasai hasta el final
Nunca necesité de un amigo
Como lo estoy necesitando ahora


1 Gomenasai es un término derivado del idioma japonés que en castellano significa perdón o perdóname


Traducción: ARZ